Hildesheim: Medientext und Medienübersetzung (M.A.)
Infos und BewerbungAuf einen Blick
Übersicht
Der Studiengang "Medientext und Medienübersetzung" an der Universität Hildesheim ist ein konsekutiver Master-Studiengang mit einer Regelstudienzeit von vier Semestern. Das Studium wird in Vollzeit angeboten und schließt mit dem akademischen Grad Master of Arts ab. Es richtet sich an Studierende, die vertiefte Kenntnisse in der Medienproduktion sowie in der Übersetzung medienbezogener Inhalte erwerben möchten. Der Studiengang legt besonderen Wert auf die Vermittlung von theoretischem Fachwissen sowie praktischen Kompetenzen im Bereich der Medien- und Übersetzungsarbeit. Die Unterrichtssprache ist Deutsch. Das Studienangebot ist sowohl zum Sommer- als auch zum Wintersemester möglich. Der Standort des Studiums ist Hildesheim.
Studieninhalte und Studienorganisation
Der Master-Studiengang "Medientext und Medienübersetzung" umfasst eine strukturierte Kombination aus theoretischen und praktischen Lehrinhalten, die in der Regel in vier Semestern absolviert werden. Das Curriculum beinhaltet Module zu Medienproduktion, Textgestaltung, Übersetzungstechniken, Mediensoziologie sowie Medienrecht. Ergänzend werden fachspezifische Seminare, Workshops und praktische Übungen angeboten, die den Studierenden ermöglichen, ihre Fähigkeiten in realitätsnahen Szenarien zu vertiefen. Der Studiengang integriert sowohl Vorlesungen, Seminare als auch projektbasierte Lehrformate, die in kleinen Gruppen stattfinden. Die Hochschule legt einen besonderen Schwerpunkt auf die Praxisorientierung durch Kooperationen mit Medienunternehmen und Übersetzungsagenturen, welche praktische Einsätze und Projektarbeiten fördern. Zudem besteht die Möglichkeit, sich auf spezifische Fachgebiete wie audiovisuelle Übersetzung oder Journalismus zu spezialisieren. Die Studienorganisation sieht vor, dass die Studierenden die Studieninhalte sowohl in Präsenz- als auch in digitalen Formaten absolvieren können, wobei der Studienstandort Hildesheim zentral ist. Das Studium bietet eine enge Verzahnung zwischen Theorie und Praxis, um die Studierenden auf eine vielfältige Berufswelt vorzubereiten.
Berufliche Perspektiven
Absolventinnen und Absolventen des Studiengangs "Medientext und Medienübersetzung" sind qualifiziert, in verschiedenen Berufsfeldern zu arbeiten. Typische Einsatzbereiche umfassen die Medienproduktion, Journalismus, Übersetzungsbüros, Medienrecht sowie die Entwicklung von digitalen Content-Formaten. Zudem bestehen Karrieremöglichkeiten im Bereich der Medienberatung, des Content-Managements und der Öffentlichkeitsarbeit. Die praxisorientierten Kompetenzen, die im Studium vermittelt werden, ermöglichen den Einstieg in nationale und internationale Medienunternehmen, Übersetzungsagenturen oder in redaktionelle Tätigkeiten im Medien- und Kommunikationsbereich.