In diesem Beitrag erfährst du, was unverbundene Personalpronomen im Französischen sind und in welchen Situationen du sie verwendest!
Inhaltsübersicht
Was sind unverbundene Personalpronomen im Französischen?
Unverbundene Personalpronomen (pronoms personnels toniques oder pronoms disjoints) sind betonte Formen der Personalpronomen. Das heißt, du hebst mit ihnen eine Person besonders hervor:
➡️ Moi, je parle français, mais toi, tu parles anglais. (Ich spreche Französisch, aber du sprichst Englisch.)
Moi und toi sind hier die unverbundenen Personalpronomen. Sie verstärken die Subjektpronomen (je, tu).
Hier sind alle unverbundenen Pronomen im Überblick:
| Deutsch | Unverbundenes Pronomen |
| ich | moi |
| du | toi |
| er | lui |
| sie (singular) | elle |
| man | soi |
| wir | nous |
| ihr/Sie | vous |
| sie (plural/männlich) | eux |
| sie (plural/weiblich) | elles |
Die Formen elle, nous, vous und elles entsprechen den Subjektpronomen. Moi, toi, lui und eux unterscheiden sich von den Subjektpronomen je, tu, il und ils.
Eien Besonderheit an den unverbunden Personalpronomen ist, dass sie alleine stehen können und kein Verb brauchen:
➡️ Beispiel: Qui a fait ça? – Moi! (Wer hat das getan? – Ich!)
Wozu du unverbundene Personalpronomen im Französischen brauchst und was du noch bei der Verwendung beachten musst, siehst du im Folgenden.
Wann verwendest du unverbundene Personalpronomen?
Unverbundene Pronomen brauchst du im Französischen in vielen verschiedenen Situationen:
- zur Betonung/Hervorhebung
- nach Präpositionen
- zum Vergleichen
- präsentativ in Verbindung mit c’est
- für Kurzantworten
- im Imperativ
Schauen wir uns das mal genauer an:
Studyflix vernetzt: Hier ein Video aus einem anderen Bereich
Betonung mit unverbundenen Personalpronomen
Manchmal möchtest du im Französischen eine bestimmte Person besonders hervorheben. Dafür stellst du das unverbundene Pronomen an den Satzanfang. Das Muster sieht so aus:
Unverbundenes Pronomen + Komma + vollständiger Satz mit Subjektpronomen
➡️Beispiele:
– Moi, je parle français. (Ich spreche Französisch.)
– Lui, il aime le sport. (Er mag Sport.)
Wichtig: Die unverbundenen Personalpronomen ersetzen nicht das Subjektpronomen! In beiden Sätzen bleibt das Subjektpronomen je bzw. il erhalten. Das unverbundene Pronomen hebt die Person nur hervor.
Unverbundene Personalpronomen nach Präpositionen
Nach einer Präposition steht im Französischen immer ein unverbundenes Pronomen. Das Muster ist dabei fest:
Präposition + unverbundenes Pronomen
Diese Präpositionen kommen dabei besonders häufig vor:
- pour (für)
- avec (mit)
- à (an, bei, zu)
- de (von)
- sans (ohne)
- chez (bei)
- devant (vor)
- derrière (hinter)
➡️ Beispiele:
– Ce cadeau est pour toi. (Dieses Geschenk ist für dich.)
– Elle habite chez lui. (Sie wohnt bei ihm.)
Vergleiche mit que: unverbundene Personalpronomen
Auch im Komparativ (erste Steigerungsform) brauchst du die unverbundene Form. Nach que steht im Französischen immer das unverbundene Pronomen und nie das Subjektpronomen.
Das gilt für alle Komparativ-Muster wie:
- plus … que (mehr … als)
- moins … que (weniger … als)
- aussi … que (genauso … wie)
- autant … que (genauso viel … wie)
➡️ Beispiele:
– Il est plus grand que moi. (Er ist größer als ich.)
– Elle parle aussi bien que toi. (Sie spricht genauso gut wie du.)
Präsentativ: c’est mit unverbundenen Personalpronomen
Zur Identifikation einer Person verwendest du im Französischen c’est oder ce sont mit einem unverbundenen Pronomen. Das Muster sieht so aus:
c’est + unverbundenes Pronomen (Singular) / ce sont + unverbundenes Pronomen (Plural)
➡️ Beispiele:
– Qui est-ce ? – C’est lui. (Wer ist das? – Das ist er.)
– Ce sont eux. (Das sind sie.)
Kurzantworten mit unverbundenen Personalpronomen
Im Gespräch brauchst du oft keine vollständigen Sätze. Für kurze Reaktionen reichen unverbundene Pronomen mit aussi oder non plus aus:
- Unverbundenes Pronomen + aussi → Zustimmung zu einer bejahten Aussage
- Unverbundenes Pronomen + non plus → Zustimmung zu einer verneinten Aussage
➡️ Beispiele:
– J’aime le chocolat. – Moi aussi ! (Ich mag Schokolade. – Ich auch!)
– Je n’aime pas les devoirs. – Moi non plus ! (Ich mag Hausaufgaben nicht. – Ich auch nicht!)
Übrigens: Mit Et toi? fragst du außerdem nach, wie es beim Gegenüber ist. Diese kurze Frage baust du ebenfalls mit dem unverbundenen Pronomen toi. Das Subjektpronomen fällt dabei weg, weil kein Verb folgt.
Imperativ mit unverbundenen Personalpronomen
Im bejahten Imperativ hängst du das unverbundene Pronomen direkt ans Verb. Dazwischen steht immer ein Bindestrich:
Verb + Bindestrich + unverbundenes Pronomen
Die Formen, die dabei vorkommen, sind moi, toi, nous und vous.
➡️ Beispiele:
– Regarde-moi ! (Schau mich an!)
– Asseyez-vous ! (Setzt euch! /Setzen Sie sich!)
Wichtig: Dieses Muster gilt nur für den bejahten Imperativ. Sobald der Satz verneint wird, ändert sich die Struktur. Das unverbundene Personalpronomen wird zu einem Objektpronomen und steht dann vor dem Verb:
➡️ „Donne-moi.“ wird in der negativen Form zu „Ne me donne pas.“ — das unverbundene Pronomen moi wurde zum Objektpronomen me.
Sonderfall: on und soi bei unverbundenen Personalpronomen
Das Pronomen on ist ein Sonderfall. Es hat nämlich eine eigene unverbundene Form: soi. Diese Form verwendest du, wenn on unpersönlich oder allgemein gemeint ist. Du verwendest es wie im Deuschen das „man“. Das sieht dann so aus:
➡️ On pense souvent à soi. (Man denkt oft an sich selbst.)
Hier steht soi nach der Präposition à, weil das Subjekt on allgemein gemeint ist.
Anders sieht es aus, wenn on im Gespräch „wir“ bedeutet. Dann nutzt du als unverbundenes Personalpronomen nous – nicht soi:
➡️Nous, on part demain. (Wir fahren morgen ab.)
Objektpronomen Französisch
Du kennst jetzt die unverbundenen Personalpronomen. Aber wie sieht es mit den Objektpronomen aus? Welche Objektpronomen es gibt und wann du sie verwendest, erfährst du in unserem nächsten Beitrag!