Reflexive Verben Französisch
Welche reflexiven Verben auf Französisch gibt es? Woran lassen sie sich erkennen? Und wie ist das mit der Konjugation? All das erfährst du hier im Beitrag und im Video !
Inhaltsübersicht
Was sind reflexive Verben? — Französisch
Reflexive Verben (französisch: les verbes pronominaux) erkennst du daran, dass sie aus zwei Teilen bestehen: dem Verb und einem Reflexivpronomen (me/te/se/nous/vous/se).
-
se laver (sich waschen) → Je me lave. (Ich wasche mich.)
-
se réjouir (sich freuen) → La fille se réjouit. (Das Mädchen freut sich.)
- s‘asseoir (sich hinsetzen) → Vous vous asseyez. (Ihr setzt euch hin.)
Das Reflexivpronomen bezieht sich auf das Subjekt im Satz zurück (in den Beispielen: je, la fille, vous).
Reflexive Verben auf Französisch — Liste
Hier findest du eine Liste mit den häufigsten reflexiven Verben auf Französisch. Du wirst feststellen, dass manche Verben zwar im Französischen reflexiv sind, im Deutschen aber nicht.
Französisch | Deutsch |
s‘amuser | sich amüsieren |
s‘appeler | heißen |
s‘asseoir | sich hinsetzen |
se baigner | baden |
se défendre | sich verteidigen |
se doucher | duschen |
s‘endormir | einschlafen |
s‘habiller | sich anziehen |
s‘informer | sich informieren |
se laver | sich waschen |
se lever | aufstehen |
se passer | passieren |
se plaindre | sich beschweren |
se promener | spazieren gehen |
se réjouir | sich freuen |
se réveiller | aufwachen |
se trouver | sich befinden |
Merke: Beginnt das Verb mit einem Vokal, wird das se zu s‘. Das gilt auch für me (m‘) und te (t‘). Das gilt auch für s’habiller: Hier steht zwar ein h vorne, es wird jedoch nicht mitgesprochen. Mündlich ist also auch hier ein Vokal am Anfang.
Besonderheit: reflexive & nicht-reflexive Formen
Von manchen Verben gibt es eine reflexive und eine nicht-reflexive Form. Aber Vorsicht! Es kann sein, dass die beiden Varianten jeweils andere Bedeutungen haben.
reflexiv | nicht-reflexiv |
s‘appeler (heißen) | appeler (anrufen) |
se changer (sich umziehen) | changer (sich verändern) |
se douter (vermuten) | douter (zweifeln) |
se passer (passieren) | passer (verbringen) |
se tromper (sich täuschen) | tromper (betrügen) |
se trouver (sich befinden) | trouver (finden) |
Reflexive Verben auf Französisch konjugieren
Französische reflexive Verben konjugierst du genauso wie andere Verben auch. Nur das Reflexivpronomen darfst du nicht vergessen. Anders als im Deutschen steht es immer vor dem Verb. Achte darauf, dass das Reflexivpronomen zum Subjekt des Satzes passt. Hier siehst du, wie das Verb se laver (sich waschen) konjugiert wird:
Subjekt | Reflexivpronomen | Verb |
je | me | lave |
tu | te | laves |
il/elle/on | se | lave |
nous | nous | lavons |
vous | vous | lavez |
ils/elles | se | lavent |
Auch von reflexiven Verben kannst du verschiedene Zeitformen bilden:
Zeitform | Verb: se laver |
Présent | je me lave |
Passé composé | je me suis lavé(e) |
Imparfait | je me lavais |
Plus-que-parfait | je m‘étais lavé(e) |
Futur composé | je vais me laver |
Futur simple | je me laverai |
Merke: Bei reflexiven Verben bildest du zusammengesetzte Zeitformen (Passé composé/Plus-que-parfait) immer mit dem Hilfsverb être statt mit avoir.
Um reflexive Verben zu verneinen, setzt du die Verneinungswörter (ne … pas) um das Reflexivpronomen und das Verb herum. Beispiel:
- Je ne me lave pas. (Ich wasche mich nicht.)
Reflexive Verben Französisch — Passé composé
Wie funktionieren französische reflexive Verben im Passé composé? Das ist gar nicht so kompliziert: Du brauchst wie sonst auch zuerst die konjugierte Form von être und das Participe passé des Vollverbs. Das französische reflexive Pronomen steht vor der Form von être:
Subjekt | Reflexivpronomen | être | Participe passé |
je | me | suis | lavé(e) |
tu | t‘ | es | lavé(e) |
il/elle/on | s‘ | est | lavé(e) |
nous | nous | sommes | lavé(e)s |
vous | vous | êtes | lavé(e)s |
ils/elles | se | sont | lavé(e)s |
Da du hier das Passé composé mit être bildest, musst du das Participe passé an Geschlecht und Anzahl des Subjekts anpassen:
- Singular weiblich: -e (Bsp.: Elle s’est lavée.)
- Plural männlich: -s (Bsp.: Ils se sont lavés.)
- Plural weiblich: -es (Bsp.: Elles se sont lavées.)
Vorsicht! Das gilt nur, wenn sich Subjekt und direktes Objekt (→ Reflexivpronomen) auf dieselbe Person beziehen. Du musst das Participe passé nicht anpassen, wenn es ein weiteres direktes Objekt im Satz gibt.
- Beispiel: Elle s‘est lavé les mains. (Sie hat sich die Hände gewaschen.)
→ weiteres direktes Objekt: les mains
Wechselseitige reflexive Verben
Französische reflexive Verben können auch Wechselseitigkeit ausdrücken. Im Deutschen könntest du das Reflexivpronomen dann durch das Wort einander ersetzen. Hier ein Beispiel:
- se connaître (sich kennen) → Les élèves se connaissent bien. (Die Schüler kennen sich/einander gut.)
Weitere reflexive Verben, die Wechselseitigkeit ausdrücken, sind z. B.:
Französisch | Deutsch |
s‘aider | sich helfen |
s‘écrire | sich schreiben |
se parler | miteinander sprechen |
se rencontrer | sich treffen |
se saluer | sich begrüßen |
se séparer | sich trennen |
se sourire | sich anlächeln |
se téléphoner | miteinander telefonieren |
Hinweis: Bei den wechselseitigen reflexiven Verben im Passé composé musst du das Participe passé nicht anpassen, wenn du das Verb in der nicht-reflexiven Form mit à verwendest.
- Beispiel: téléphoner à qn / se téléphoner → Marie et Claire se sont téléphoné
(telefonées).
Unverbundene Reflexivpronomen
Die französischen reflexiven Pronomen, die du bisher kennengelernt hast, werden verbundene Reflexivpronomen genannt. Das liegt daran, dass sie immer direkt vor einem Verb stehen — also damit verbunden sind. Es gibt aber auch unverbundene Reflexivpronomen:
Personalpronomen | verbunden | unverbunden |
je | me | moi |
tu | te | toi |
il/elle/on | se | lui/elle/soi |
nous | nous | nous |
vous | vous | vous |
ils/elles | se | eux/elles |
Unverbundene Reflexivpronomen kannst du zusammen mit einer Präposition (z. B. à, pour, sur, chez) verwenden. Das unverbundene Reflexivpronomen gehört dann hinter die Präposition, während das verbundene Reflexivpronomen vor dem Verb bleibt. Beispiele:
- Je m‘informe sur toi. (Ich informiere mich über dich.)
- Les clés se trouvent chez lui. (Die Schlüssel befinden sich bei ihm.)
Hier siehst du, dass durch die unverbundenen Präpositionen (toi und lui) jeweils eine weitere Person im Satz eingebracht werden kann.
Mithilfe der unverbundenen Reflexivpronomen kannst du auch den Imperativ (Befehlsform) bilden. Setze dafür das unverbundene Reflexivpronomen hinter das Verb und verbinde beides mit einem Bindestrich:
- Assieds–toi! (Setz dich!)
Für den verneinten Imperativ brauchst du dagegen das verbundene Reflexivpronomen vor dem Verb:
- Ne t‘assieds pas! (Setz dich nicht!)
reflexive Verben Französisch — häufigste Fragen
-
Was sind reflexive Verben auf Französisch?
Französische reflexive Verben werden mit einem Reflexivpronomen konjugiert (me → mich / te → dich / se → sich / nous → uns / vous → euch / se → sich). Diese Reflexivpronomen beziehen sich auf das Subjekt des Satzes zurück.
-
Wie erkennt man reflexive Verben Französisch?
Alle reflexiven Verben auf Französisch werden von einem Reflexivpronomen (se) begleitet. Beispiele: se laver, se lever, se tromper. Das französische reflexive Pronomen bezieht sich auf das Subjekt im Satz und steht immer vor dem Verb.
Imperativ Französisch
Wenn du Befehle oder Aufforderungen auf Französisch ausdrücken möchtest, brauchst du den Imperativ. Die Bildung der Befehlsform erklären wir dir in diesem Beitrag!