Teilungsartikel Französisch
Wie die Teilungsartikel auf Französisch lauten und wie du sie richtig verwendest, erfährst du hier und im Video !
Inhaltsübersicht
Teilungsartikel Französisch einfach erklärt
Die Teilungsartikel im Französischen lauten: du, de la, de l‘ und des. Du benutzt sie, wenn du von einer unbestimmten Menge sprichst, die du nicht zählen kannst.
Beispiele:
- Maria boit de la limonade.
→ Maria trinkt (etwas) Limonade. - Tu veux du café?
→ Möchtest du (etwas) Kaffee?
Die französischen Teilungsartikel kannst du mit den deutschen Worten „einige“ oder „etwas“ vergleichen. Oft verwendest du sie in Zusammenhang mit Lebensmitteln, Materialien oder Freizeitaktivitäten.
Welchen der 4 Teilungsartikel du brauchst, hängt von dem Geschlecht, der Anzahl und dem ersten Buchstaben des Nomens ab.
Verwendung der Teilungsartikel Französisch
Wie du die Teilungsartikel (l’article partitif) bildest und richtig verwendest, siehst du in dieser Tabelle der französischen Teilungsartikel.
Teilungs- artikel |
Geschlecht & Anzahl des Nomens | Beispiel |
du | männlich + Singular | Tu manges du gâteau. → Du isst (etwas) Kuchen. |
de la | weiblich + Singular | J’écoute de la musique. → Ich höre (etwas) Musik. |
de l‘ |
männlich / weiblich + Singular Nomen beginnt mit Vokal oder stummem h |
Vous bouvez de l‘eau. → Ihr trinkt (etwas) Wasser. |
des | männlich / weiblich + Plural | Tu veux des légumes? → Möchtest du (etwas) Gemüse? |
Ausnahmen der Teilungsartikel in Französisch
Zu den Teilungsartikeln du, de la, de l‘ und des gibt es aber auch Ausnahmen, die du kennen solltest.
1. Mengenangabe
Nach einer Mengenangabe steht kein Teilungsartikel, sondern nur de. Gegebenenfalls kürzt du es mit d‘ ab.
Beispiele:
-
beaucoup de (zu viel)/ peu de (zu wenig):
Tu as beaucoup d‘energie.
→ Du hast viel Energie.
-
assez de (genug), trop de (zu viel):
Il a assez d‘expérience?
→ Hat er genug Erfahrung?
-
un kilo de (ein Kilo von), une bouteille de (eine Flasche von):
Je voudrais un kilo de légumes.
→ Ich hätte gerne ein Kilo Gemüse.
2. Verneinung
Auch in einem verneinten Satz steht kein Teilungsartikel, sondern nur de bzw. d‘.
Beispiel:
-
pas de (nicht), plus de (mehr):
Je ne veux pas de café.
→ Ich will keinen Kaffee.
3. Teilungsartikel bei sans
Nach dem Wort sans (ohne) steht nie ein Teilungsartikel.
Beispiel:
- Je voudrais un café sans sucre, s’il vous plaît.
→ Ich hätte gerne einen Kaffee ohne Zucker, bitte.
4. Teilungsartikel bei avec
Nach dem Wort avec (mit) steht in der Regel ein Teilungsartikel. Nur bei abstrakten Begriffen, wie Emotionen oder Gefühlen, verwendest du keinen.
Beispiele:
- Vous voulez un café avec du lait?
→ Wollen Sie einen Kaffee mit Milch? -
Avec plaisir.
→ Mit Vergnügen.
Objektpronomen Französisch
Jetzt kennst du dich mit den Teilungsartikeln (l’article partitif) im Französischen perfekt aus! Auch die Objektpronomen begegnen dir im Französischen immer wieder. Was du zu ihnen wissen musst, erfährst du hier!