Will-Future – Going to-Future
Wie das will-Future ist auch das going-to-Future eine Zeitform der Zukunft in Englisch. Doch was ist der Unterschied von will und going to und wann benutzt du welche Form? In unserem direkten Vergleich erfährst du alles, was du dazu wissen musst. Eine anschauliche Gegenüberstellung findest du auch in unserem Video!
Inhaltsübersicht
Will-Future – Going to-Future — Verwendung
will-Future | going to-Future |
spontane Entscheidungen: I′ll have a coffee, please. |
feste Vorhaben und Pläne: We′re going to book our flights to Hawaii today. |
Vorhersagen/Vermutungen über die Zukunft: Next week will be sunny. |
Vorhersagen/Schlussfolgerungen basierend auf sichtbaren äußeren Anzeichen: Help! Their boat is going to sink! |
Versprechen und Drohungen: I will call your mother, if you do not stop right now! |
Befehle: For the last time, you are going to clean your room! |
unabwendbare zukünftige Ereignisse: Whatever happens today, the sun will rise tomorrow. |
Weigerungen: I am not going to give her my brand new car! |
Will-Future – Going to-Future — Signalwörter und Übersetzungstipps
Das will-Future und das going to-Future haben im Grunde dieselben Signalwörter. Dazu gehören Ausdrücke wie tomorrow, next week und in the summer.
Neben diesen Signalwörtern für will und going to gibt es aber auch einige andere Hinweise, die dir helfen, die beiden Zeitformen zu unterscheiden. Die wichtigsten haben wir hier für dich zusammengefasst.
Will-Future
Das will-Future drückt eine spontane Entscheidung oder eine Vorhersage für die Zukunft aus. Signale für das will-Future sind deshalb Adverbien
, die eine Wahrscheinlichkeit beschreiben. Beispiele dafür sind: maybe, perhaps, probably und surely:
Maybe she will come to the party, maybe she won′t.
Auch Verben, die eine Vermutung ausdrücken, sind Hinweise für das will-Future. Dazu zählen to think, to guess, to hope, to be sure und to believe:
I am sure Beth will accept your apology.
Going to-Future
Mit dem going to-Future beschreibst du feste Pläne für die Zukunft. Ein guter Tipp ist deshalb, beim Übersetzen gedanklich ein „vorhaben“ hinzuzufügen:
Toby und Ben haben vor, am Freitag Basketball zu spielen. – Toby and Ben are going to play basketball on Friday.
Will-Future – Going to-Future — Verneinungen
Langformen:
will-Future | going to-Future |
I will not do it again, I promise. (Versprechen) |
I am not going to sing at their wedding. (Weigerung) |
Lucy will not come to the party. (Vorhersage) |
Clara is not going to go camping with the others. (fester Plan) |
We will not win this match. (Vorhersage) |
It’s already 7:50 am. We are not going to make it to school in time! (Schlussfolgerung) |
Kurzformen:
will-Future | going to-Future |
I won′t do it again, I promise. | I′m not going to sing at their wedding. |
Lucy won′t come to the party. | Clara′s not going to go camping with the others. |
Clara isn′t going to go camping with the others. | |
We won′t win this match. | We′re not going to make it to school in time. |
We aren′t going to make it to school in time. |
Will-Future – Going to-Future — häufigste Fragen
-
Was ist der Unterschied zwischen Will-Future und Going to-Future?
Mit dem Will-Future drückst du eine Sicherheit über die Zukunft aus. Ebenso verwendest du es, wenn du die Entscheidung spontan getroffen hast. Im Gegensatz dazu verwendest du das Going to-Future, wenn du das zukünftige Ereignis schon lange geplant hast. In der mündlichen Sprache kannst du die beiden Zeitformen aber beliebig nutzen, nur beim Schreiben musst du darauf achten.
-
Verwende ich für Versprechen will oder going to?
Wenn du jemandem etwas versprichst, benutzt du im Englischen will. Going to verwendest du stattdessen, wenn du etwas erwartest.
Zeitformen Englisch
Noch mehr zu den Zeitformen der Zukunft findest du in unserer Übersicht zu den Zeitformen in Englisch . Schau sie dir gleich an!